Lexical Summary rayah: Friend, companion, neighbor Original Word: רַעְיָה Strong's Exhaustive Concordance fellow, love Feminine of rea'; a female associate -- fellow, love. see HEBREW rea' NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom raah Definition a companion NASB Translation darling (9). Brown-Driver-Briggs [רַעְיָה] noun feminine companion; — of beloved bride, suffix רַעְיָתִי Songs 1:9,15; Songs 2:2,10,13; Songs 4:1,7; Songs 5:2; Songs 6:4; so of attendant maidens Judges 11:37 Kt, but see foregoing. Topical Lexicon Meaning and Biblical Context רַעְיָה designates a close companion whose bond is marked by affection, loyalty, and shared life. While it can describe ordinary friendship, Scripture most prominently employs it for covenantal love between bridegroom and bride, thereby providing a lens through which believers may contemplate the steadfast devotion of the Lord toward His people. Occurrences and Literary Setting 1. Judges 11:37 – The daughter of Jephthah asks, “Let me roam the hills and weep with my companions”. Here the term points to communal solidarity in grief, highlighting that Israel’s fate is experienced not in isolation but in fellowship. 2-10. Song of Songs 1:9; 1:15; 2:2; 2:10; 2:13; 4:1; 4:7; 5:2; 6:4 – In every instance the bridegroom addresses the bride: “Arise, my darling, my beautiful one, come away” (Song of Songs 2:10). The repeated use establishes an atmosphere of exclusive devotion and mutual delight. Covenantal Imagery in Song of Songs • Exclusivity: The bride is singled out, “Like a lily among thorns, so is my darling among the maidens” (Song of Songs 2:2). Narrative Overtones from Judges 11 Jephthah’s unnamed daughter walks with her “companions” to mourn her forthcoming sacrifice. The episode underscores how covenant vows, even when rash, draw the wider community into corporate lament or joy. It warns against hasty speech before God while simultaneously reflecting the depth of fellowship God intends among His people. Theological Themes • Covenant Faithfulness – The constancy implied by רַעְיָה mirrors the Lord’s unwavering commitment to Israel and, by extension, the Church. Ministry Implications 1. Discipleship: Spiritual leaders are to cultivate communities where believers relate as loyal companions, reflecting the Song’s relational warmth. Prophetic Resonance The bridal language of רַעְיָה anticipates the final marriage supper of the Lamb (Revelation 19:7-9). The present fellowship of believers, therefore, is both a foretaste and a testimony, declaring that the Lord who calls His people “My darling” will perfect that relationship in glory. Summary רַעְיָה threads through Scripture as an emblem of deep, covenantal companionship—whether in shared sorrow on Israel’s hillsides or in the intimate rejoicing of the royal wedding song. It calls the faithful to experience and embody the steadfast love that originates in God, is revealed supremely in Christ, and is nurtured within the fellowship of the saints until the consummation of all things. Forms and Transliterations וְרֵעֹותָֽי׃ ורעותי׃ רַעְיָתִ֔י רַעְיָתִ֖י רַעְיָתִ֥י רַעְיָתִֽי׃ רַעְיָתִי֙ רעיתי רעיתי׃ ra‘·yā·ṯî ra‘yāṯî rayaTi vereoTai wə·rê·‘ō·w·ṯāy wərê‘ōwṯāyLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Judges 11:37 HEB: [וְרַעִיתִי כ] (וְרֵעֹותָֽי׃ ק) INT: of my virginity I fellow Songs 1:9 Songs 1:15 Songs 2:2 Songs 2:10 Songs 2:13 Songs 4:1 Songs 4:7 Songs 5:2 Songs 6:4 10 Occurrences |